Oh, My Julia 오 마이 줄리아 - (일본)첵 커스[가사/해석/노래듣기]

728x90

Oh, My Julia 오 마이 줄리아

 

キャンドル ライトが
캰도루 라이토가
촛불의 빛이

ガラスのピアスに 反射(はじ)けて滲(にじ)む
가라스노 피아스니 하지케떼 니지무
유리 피어싱(이어링)에 터지듯 반사되어 번지는

お前(まえ)彼(かれ)の腕(うで)の中(なか)踊(おど)る
오마에 카레노 우데노 나카 오도루
너는 그의 팔(품) 안에서 춤춘다

傷心 (ハ-トブレイク) Saturday Night
하토부레이크 세러데이나잇
하트브레이크 세러데이나잇

悲(かな)しいキャロルが ショ-ウィンドウで
카나시이 캬로루가 쇼오윈도오데
서글픈 캐롤송이 쇼윈도에서

銀(ぎん)の 雪(ゆき)に変(か)わったよ
긴노 유끼니 카와앗따요
은색 눈으로 변해 버렸어.

(so silent night) ドア拔(ぬ)けていく俺(おれ)を
(so silent night) 도아 누케떼이쿠 오레오
(이토록 고요한 밤) 문을 나선 나를

(tears in your heart) 頰(ほほ)ぬらし見(み)送(おく)ったひと......
(tears in your heart) 호호 누라시 미오쿳타 히토
(네 마음속 눈물) 뺨을 적시며 배웅한 사람...

俺(おれ)たち都会(とかい)で大事(たいじ)な何(なに)かを
오레타치 토카이데 타이지나 나니까오
우리들 도시에서 소중한 무언가를

失(なく)しちまったね
나쿠시 치맛따네
잃어버리고 말았네



Oh My Jullia 憶(おぼ)えてるかい
오마이쥬리아 오보에떼루까이
오마이 줄리아 기억하고 있니?

俺(おれ)たち 見(み)てた夢(ゆめ).....
오레타치 미떼따 유메
우리들이 함께 꾸었던 꿈...

帰(かえ)ろうぜ あの街角(まちかど)へ
카에로제 아노 마찌카도에
돌아오라 그 길모퉁이로

Heart break oh my my my my ジュリア~
하앗 부레잌 마마마마 줄리아



ラジオで ロックン ロ-ル
라지오데 로큰로-루
라디오로 록큰롤

二人(ふたり)で聴(き)いたね ヒットパレ-ド
후타리데 키이따네 힛토파레에도
둘이서 들었지 힛트 퍼레이드

夢(ゆめ)の他(ほか)に 何もない部屋(へや)で
유메노 호까니 나니모나이 헤야데
꿈 외에는 아무것도 없는 방에서

真夏(まなつ)の ヴァケ-ション
마나쯔노 바케에숀
한여름의 베케이션

切(せつ)ないメモリ- 胸(むね)を焦(こ)がすよ
세쯔나이 메모리이 무네오 코가스요
애절한 기억 가슴을 애타게해

髮(かみ)のリボンほどいたね
카미노 리본 호도이따네
머리카락의 리본 풀렸네

(my destiny) 俺やり直(なお)したい
(my destiny) 오레 야리나오시따이
(나의 운명) 내가 고쳐 매주고 싶어

(forever you) もう誰(たれ)も愛(あい)せないから
모오 타레모 아이세나이까라
(영원히 너) 이제 누구도 사랑할수 없으니까

最後(さいご)の灯(あか)りを消(け)したら終(おわ)るね
사이고노 아카리오 케시따라 오와리네
마지막 등불을 끈다면 끝나는거네

二人(ふたり)のTeenage dream
후따리노 티네이지 도림
우리 둘의 틴에이지 드림



Oh My Julia ラストダンスは
오마이쥬리아 라스토 단스와
오 마이 줄리아 라스트 댄스는

ひとりじゃ 踊(おど)れない
히토리쟈 오도레나이
혼자서는 출수없어

もう一度(いちど) 胸(むね)に帰(かえ)れよ
모오 이찌도 무네니 카에레요
다시 한번 더 (내)가슴으로 돌아와

Heart break oh my my my my ジュリア
하앗 부레잌 오마마마마 쥴리아



Oh My Julia 憶えてるかい
오마이 쥬리아 오보에떼루카이
오 마이 줄리아 기억하고 있니

俺たち 見てた夢...
오레타찌 미떼따유메
우리들이 꾼 꿈....

帰ろうぜ あの街角へ
카에로제 아노 마찌카도에
돌아와 그 길모퉁이로

Heart break oh my my my my ジュリア
하앗 부레잌 오마마마마 쥴리아