The Saddest Thing
And the saddest thing, under the sun above
언드 더 새더스트 씽, 언더 더 선 어버브
저 위의 태양 아래서 가장 슬픈 일은
Is to say goodbye, to the ones you love
이즈 투 세이 구드바이, 투 더 원즈 유 러브
사랑하는 이에게 작별을 고하는 겁니다
All the things, that I have known
올 더 씽즈, 댓 아이 해브 노운
내가 알았던 그 모든 것들이
Became my life, my very own.
비케임 마이 라이프, 마이 베어리 오운.
바로 나자신의 삶이 되었어요
But, before you know you say goodbye,
벗, 비포어 유 노우 유 세이 구드바이.
하지만, 당신도 알다시피 이별을 말하기 전에
Oh! O, Good Time, goodbye! It's time to cry!
오우! 오우, 구드 타임, 구드바이! 잇스 타임 투 크라이!
좋았던 시절은 안녕! 울어야 할 시간이에요!
But I will, not weep nor make a scene.
벗 아이 윌, 낫 윕 노어 메익 어 신.
그러나 목 놓아 울지도 않고 변명도 하지 않겠어요
I just say: "Thank you, Life, for having been"
아이 저스트 세이 쌩크 유, 라이프, 포어 해빙 빈
함께 있어줘서 고맙다고만 말할 거예요
And the hardest thing, under the sun above
언드 더 하아더스트 씽, 언더 더 선 어버브
저 위의 태양 아래서 가장 힘든 일은
Is to say goodbye, to the ones you love
이즈 투 세이 구드바이, 투 더 원즈 유 러브
사랑하는 이에게 작별을 고하는 겁니다
No! I will not weep nor make a scene
노우! 아이 윌 낫 윕 노어 메익 어 신
절대로 목 놓아 울지도 않고 변명도 하지 않겠어요
I'm gonna say: "Thank you, Life, for having been"
아임 가너 세이 쌩크 유, 라이프, 포어 해빙 빈
함께 있어줘서 고마웠다고만 말할 거예요
And the loudest cry, under the sun above
언드 더 라우더스트 크라이, 언더 더 선 어버브
그리고 저 태양 아래세 가장 애통스러운 울음은
Is the silent goodbye, from the ones you love
이즈 더 사일런트 구드바이, 프럼 더 원즈 유 러브
사랑하는 사람으로부터의 무언의 이별입니다.